Sentence examples for expects to attain from inspiring English sources

Exact(7)

With another $100,000 to go, the museum expects to attain its goal of 10,000 square feet of gallery space, a library, an auditorium and an expanded office area, along with the beginnings of an endowment fund.

With unclear goals and few specific plans for what to do next, the opposition hopes the rally will give voice to the widespread dissatisfaction with Mr. Milosevic, but no longer expects to attain its original aim of forcing early elections at all levels.

The company expects to attain UL-certification by February 2011, DeMiroz said.

And get this: "Management must define the results it expects to attain, then it must organize the resources of the institution to attain these results".

And management must define the results it expects to attain, then it must organize the resources of the institution to attain these results.

Therefore the new paradigm on which management, both as a discipline and a practice, must be based, is that management must define the results it expects to attain and then organize the resources of the institution to obtain them.

Show more...

Similar(51)

As chief executive, the role of chairman is one he would ordinarily have expected to attain.

The believers were not expected to attain the standards of the perfect.

The core curriculum would also set a standard in the basic subjects that most children would be expected to attain.

And yet only 44percentt said they had actually achieved the American dream, although 31percentt said they expect to attain it within their lifetime.

By contrast, the cogen at One Penn Plaza is expected to attain efficiency levels as high as 80percentt, according to Mr. Smith.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: