Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The function is described in words (in this case the method name is sufficient) and we implement a test which runs the code against an expected valid output: @Test.
Similar(59)
There have been the expected, and valid, calls of gross sexism.
Dr. Peter Davis, manager of a research project to produce a blood test to detect the use of erythropoietin (EPO), said research was ahead of schedule and he expected a valid test to be available by mid June.
We expected a valid registration of 95% between the Obstetric Database and medical records and wanted to estimate this with a confidence interval of 92%–98%.
In the absence of a "gold standard" for measuring smoking-specific QOL, evidence of validity was gathered from multiple tests involving the broad framework of conceptually-related variables with which correlations would be expected for valid QOL measures, as shown in the schematic in Fig. 1 and defined in Table 1.
Objective information such as age, sex and ABO and Rh group are expected to be valid as they are subject to internal validation.
One of the strengths of the study is the large representative sample providing valid normative data for the German speaking part of Switzerland and which can be expected to be valid for other European countries and the USA.
It is generally assumed that the high-field approximation is only valid if this ratio is higher than 10; thus, second-order perturbation theory is not expected to be valid to model the Cl NMR spectra shown herein, and an exact description needs to be used.
The world would be a much better place if it achieved a state wherein the axioms of economics maximization of expected utility were valid.
This superiority is expected to be valid for other datasets.
The first advantage from this scheme is that the results concerning the power and the expected time are valid for any test statistic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com