Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(60)
Translation: IIP Interns in the translation team will be expected to translate documents for Ashinaga's global activities, website, and promotional materials into English, French, and Portuguese.
These figures might have been expected to translate into extra support for the Tories.
A house style, after all, cannot always be expected to translate comfortably to a new house.
Indeed, the demonstrations were not necessarily expected to translate into political change.
That expansion is expected to translate into an increase in exports in job-generating sectors, like Colombia's large textile industry.
It is expected to translate online opinions for designers automatically when they are launching a new product.
The Green vote, which appeared to have been squeezed based on the evidence of the final polls, was expected to translate into only one seat.
Even if that was a joke, it revealed a deeper truth: this stuff wasn't expected to translate outside northern California, never mind across oceans and continents.
Time has announced plans to cut its staff by 6percentt and reorganize, which is expected to translate into some magazines merging noneditorial functions.
Former Bush Administration officials who were involved in its anti-terror program suggest that Obama may find it harder than expected to translate idealistic rhetoric into action.
The nanocar is expected to translate in a linear motion due to the light-driven motor providing a paddle-wheel like propulsion.
More suggestions(20)
expected to implement
expected to bring
planned to translate
expected to incorporate
expected to make
presumed to translate
preferred to translate
predicted to translate
supposed to translate
suggested to translate
outcomes to translate
exist to translate
hopes to translate
hope to translate
likely to translate
expected to approve
expected to return
expected to join
expected to live
expected to run
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com