Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
They think a woman is beautiful when she's 'sweet".' China's more well-to-do women, she said, are expected to tolerate a husband's multiple mistresses.
Similar(59)
We encourage humour in our business, but no workplace should be expected to tolerate an unrelenting flow of derogatory and degrading comments of questionable legality".
By "secular," the people who framed the amendment meant that in India all faiths are accepted, and that Indians are expected to tolerate all religions.
The rats were expected to tolerate the doses; because a preliminary study of 15 days found no acute toxicity and the lethal dose 50 (LD50) was greater than 5000 mg/kg [ 21].
The most important thing is making sure we have realistic expectations of what dogs should be expected to tolerate with children.
#A blackout is a common hazard and a risk which everyone can be expected to tolerate from time to time.
(I'm tempted to extend this metaphor even further, because the story of the Medusa is interesting, but I'm trying to combat this particular type of urge, as it tends to inflate word counts beyond what a normal reader can be reasonably expected to tolerate. As do these self-referential asides).
The optimized spectra emerge as a theoretical and experimental duality and are expected to tolerate the variations in peptide fragmentation patterns introduced by some PTMs.
Given that elderly patients, patients with co-morbidities, and/or patients with poor PS are not expected to tolerate the full-dose 3-weekly regimen (Engels and Verweij, 2005), a slightly lower dose of D (70 mg m−2) instead of the conventional 75 mg m−2 was chosen for the current trial.
Modern ships are designed to tolerate a breaking wave of 21 psi, but a rogue wave can deliver a crushing 140 psi, grossly exceeding the limits of what ships are expected to tolerate.
Because teachers are adults and educated, they are expected to tolerate such belittling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com