Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Hoards of jubilant supports are expected to salute their heroes during a victory open-top bus parade less than 24 hours after the Blues' dramatic Champions League penalty triumph in Munich.
The star-studded field is expected to salute to Palmer during the event.
Now presidents are expected to salute when boarding and departing vessels and aircraft, or, as Obama did recently, greeting the caskets of dead servicemen.
Hordes of jubilant supporters are expected to salute their heroes as they pass in an open-top bus, following the dramatic victory over Bayern Munich.
Similar(56)
NOBODY expected George Bush to salute the Iraq Study Group's report and promise to implement its recommendations forthwith.
While the annual parade attracts tens or hundreds of thousands of marchers and spectators — most of them American Jews — one group that might be expected to show up and salute has almost never shown up: Israelis.
Democratic bigwigs in Congress have called for more complete answers about the AP and IRS sagas, with one complaining that Mr Obama cannot raise the flag and expect supporters to "salute it every time".Beneath the noise, a row about governmentRepublicans have duly pounced, and in doing so executed a neat pivot away from their Benghazi rage.
You just can't raise the flag and expect us to salute it every time for no reason".
The memorials, including a 21-gun salute and a graveside wreath-laying by Nancy Reagan, are expected to draw hundreds of former aides and supporters.
Like Scott's sanitized salute on Nascar's Web site, however, the exhibit is not expected to delve into issues like the Jacksonville dispute, Kelley said.
I salute the inclusion of food crops produced essentially in India (pigeon peas) and Africa (finger millet), but expected to find sugarcane or alfalfa (Medicago sativa).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com