Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Turner, who hit.275 with 27 homers and 90 runs batted in, turns 32 in November and is expected to garner at least $15 million a year over four or five years.
Similar(59)
One of the films expected to garner attention at this year's Sundance Film Festival is "Roman Polanski: Wanted and Desired," a documentary directed by Marina Zenovich that looks at the Polish director's life before his exile from the United States.
Teaming Tom Cruise with the director Steven Spielberg, the movie raked in $130 million this summer at the domestic box office and is expected to garner twice that at movie theaters abroad.
Other vehicles expected to garner high bids at the no-reserve auction include a 1936 Ford Custom Cabriolet with coachwork by the German firm Glaser; another Lincoln-Zephyr Convertible Coupe, this one a 1939 model; and a 1939 Ford Deluxe Convertible Sedan.
Uber was most recently valued at $72 billion and is expected to garner a valuation as high as $120 billion upon its stock market debut.
According to its IPO prospectus, the firm had $38.2 million in cash on hand at the time it debuted, similar to the proceeds it expected to garner in its IPO ($39.4 million, before certain expenses).
Like Sausage Party, it's expected to garner an R-rating.
Although it is not Alrosa's first offering, it is expected to garner greater attention.
NEW DELHI— A bill aimed at toughening India's laws on rape and sexual violence will be altered, India's law minister said Monday, a move expected to garner wider political support in a divided Parliament.
Asomugha, 30, a former first-round draft pick, is expected to garner a long-term deal that could be among the most lucrative for a cornerback.
Among the items expected to garner most interest is a typescript from the second episode of Capaldi's incumbency as the Doctor, Into The Dalek.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com