Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(19)
While the full board will consider the proposal on Tuesday, it is widely expected to echo the committee's approval.
The Sunday Telegraph said the full report, to be published within days, was expected to echo the committee's draft report.
An administration official said the Arab foreign ministers were expected to echo Mr. Arafat's demand for an easing of the Israeli occupation.
Miller is expected to echo Wilson's call, and demand that social networks be more proactive about tackling content which could be harmful to younger users.
Osborne is expected to echo those concerns about overseas pressures, placing the blame for the UK's recent slowdown on faltering demand from the eurozone in particular.
They were expected to echo the formula presented by Bill Clinton in 2000 and more or less reiterated by George Bush a few years after.
Similar(41)
But Mr. Panetta, who would be expected to publicly echo the president, did not define "significant" or offer any hint of his own opinion about how many troops should come home in July, when he is scheduled to be in his new office at the Pentagon.
Its findings are expected to be echoed by a separate, broader security review that Secretary of Defense William S. Cohen ordered.
In the land of revivals, the Drama Desk nominees -- "Gypsy," "La Bohème," "Man of La Mancha" and "Nine" -- are widely expected to be echoed by the Tony nominators.
His comments - expected to be echoed in a high-profile speech on the economy tomorrow - came as Sir Mervyn warned that the risk of "a storm heading our way from the continent" was the greatest threat to economic recovery in Britain.
In this study, because the ultrasound transducer was placed perpendicular to the skin, organized structures oriented parallel to the skin would be expected to generate stronger echoes than structures perpendicular to the skin.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com