Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(60)
Now Cablevision is expected to create a tracking stock for the cable service.
But Microsoft stumbled as it took longer than expected to create a new product with the technology.
The bill is expected to create a formula under which companies with big past liabilities will contribute more.
We certainly expected to create a stir but probably didn't expect criticism that completely missed the point.
Rising global population and incomes are expected to create a growing imbalance between supply and demand, it adds.
Ireland is expected to create a €13bn escrow account to store the money, pending potential claims by other member states.
The transformations of ENMs are subsequently facing a major ecological transition that is expected to create a substantial toxicological effect towards the ecosystem.
The term "photographer" means any individual if the personal efforts of such individual create (or may reasonably be expected to create) a photograph or photographic negative or transparency.
The class will read a significant work each week and each student will be expected to create a short blog post on the reading before class.
Sponsoring organizations or projects will be expected to create a work plan, supervise, train, and mentor the interning student, and evaluate their work.
Hockey is doing more shuffling before the Olympics and trade deadline, with Atlanta's trade of goalie Kari Lehtonen to Dallas expected to create a ripple effect.
More suggestions(16)
perceived to create a
expected to develop a
projected to create a
expected to attract a
suggested to create a
predicted to create a
preferred to create a
expected to achieve a
expected to produce a
expected to generate a
expected to implement a
expected to foster a
hopes to create a
hoped to create a
hope to create a
exist to create a
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com