Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Mr. Nissan said the building was expected to be fully completed by early spring, and fully rented by the summer.
The museum is not expected to be fully completed for a few years, although some of the items may be seen by appointment only.
The latest cost-reduction plan is expected to be fully completed by the end of the first quarter in 2002, Tenneco said, adding that the two rounds of job reductions will pare the company's salaried staff by 22percentt.
Work on the last four phases began on March 29 , 2010 and was expected to be fully completed in November 2011.
The suburb, which is expected to be fully completed by 2025, was designed to integrate residential and retail buildings and counter the growth of dormitory towns and car-oriented development.
Similar(55)
Once complete (the UDC is expected to be fully operational by September 2013), the last link in the chain of the electronic concentration camp that surrounds us will be complete, and privacy, as we have known it, will be extinct.
Alumni auditors are expected to be fully prepared and participate as fully as enrolled students.
But can machines be expected to be fully empathetic?
The development is expected to be fully built by spring 2010.
They are expected to be fully deployed in March.
The system is expected to be fully operational by early 2019.
More suggestions(16)
expected to be fully explained
expected to be fully established
expected to be fully informed
expected to be fully repaired
expected to be fully adopted
expected to be fully veiled
expected to be fully featured
expected to be fully contained
expected to be fully recovered
expected to be fully staffed
expected to be fully engaged
expected to be fully reopened
expected to be fully liquidated
expected to be fully built
expected to be fully rolled
expected to be fully released
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com