Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
As time passed and growing uncertainties emerged about the realistic timetable for completing the engineering projects at certain sites, two of the six criteria came to dominate the selection process: the risk that the project would not be implemented at all and the expected timetable for implementation.
Motorola just updated its ICS schedule that details the expected timetable for each device.
Similar(56)
A/S Gottemoeller discussed the expected timetables for US progress on a follow-on START agreement, the nuclear posture review, CTBT, and FMCT.
The expected timetable is for the international board to allow 120 days for public comments and then issue a new rule sometime in 2003.
Angus Robertson, leader of the SNP in the Commons, said: "Tony Blair's comments are plainly the start of a cynical spin operation ahead of the expected timetable announcement for publication of the Chilcot report.
"The sale of Dunkin Brandss, within our expected timetable, is excellent news for Pernod Ricard as it allows us to accelerate the reduction of our debt," Pernod Chairman and CEO Patrick Ricard said in a statement quoted by The Associated Press.
The actual secret of Fatima had to be a letdown for those who were expecting a timetable for Armageddon.
But neither Mr. Obama's aides nor Mr. McCain's expect the timetable for that withdrawal to be a major issue of disagreement, as it was in the spring.
The luxury Sheraton Macuto, where army troops are now lodged, is expected to reopen this year, but some smaller hotels built on gullies are not expected to reopen, and the timetable for others is unclear.
Chilcot is expected to give a firm timetable for the publication of his report in the near future.
Labour is expected to set out the timetable for the leadership election on Wednesday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com