Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
They added that they expected sales volume would be flat or increase up to 2percentt, although weak foreign currencies could decrease sales up to 3percentt.
Information regarding the maximum additional health benefit that could be obtained with the new device, the estimated production price and expected sales volume was gathered from literature and expert opinions.
It said it expected sales volume growth in Africa, the Middle East, the Asia-Pacific region and Latin America, but lower sales in Europe.
"As expected, sales volume gains along with double-digit seed price increases and a strong outlook for the North American seed business will be a primary driver of at least 15% cumulative average earnings growth rate of the DuPont Agriculture & Nutrition business through 2013," said Frank Ross, president of the company's Pioneer seed division.
Enter your expected sales volume in cell A2 and repeat that value in cells A3 through A17.
This allows for estimating size and cost of the major cost items as well as the expected sales volume of electric power.
Similar(53)
Food retailers have been reducing inventories, and General Mills expects sales volume to rise only slightly in the last three quarters of the year.
He expects sales volume to be supported by increased marketing spending in core brands, and "from strong double digit growth in international markets," adds Agnese.
"The company expects sales volumes in the first quarter to be 2% ahead of the same period [last year].
The CBI said the outlook for the coming month was better, with retailers expecting sales volumes and orders to rise in the year to February.
Ralcorp attributed the lower guidance to lower-than-expected sales volume in branded cereals and higher share-based compensation expenses.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com