Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
The expected restriction fragments for different genotypes are shown (arrows).
We first filtered out Illumina short reads lacking sample-specific MIDs and expected restriction enzyme motifs.
As expected, restriction to fewer studies resulted in generally wider CIs for the meta-KL estimates (lower precision).
5. Sequence a plasmid with the expected restriction fragment pattern to verify the mutation and the absence of PCR errors.
In all cases, the expected restriction fragment was detected, suggesting that these colonies probably contain P coding elements.
Reads of low quality (QC values under 30), missing the expected restriction site or with ambiguous barcodes were discarded.
Similar(42)
The expected restrictions on overall charges, including interest rates and fees, are part of a wider clampdown on payday lenders that began this month with restrictions on the number of times loans can be rolled over or extended, and rules preventing firms making more than two unsuccessful attempts to take cash directly from customer's bank accounts.
JPMorgan Chase expects restrictions on credit-card practices to cost it at least $500m in annual profit though it may be cheered that plans for a new financial consumer-protection agency seem to be in disarray.
On Windows Phone, the calls go over both Wi-Fi and 3G, but Hamachek expects restrictions when they get around to porting this feature to iPhone.
"We were expecting restrictions covering a wide area of several streets out from each venue, but all we are getting is the existing security cordon immediately around the sites.
To put things into further perspective, here is a helpful weight-loss calculator that illustrates weight loss as a function of age, gender, current weight and height, and expected caloric restriction (deficit).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com