Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "expected responses" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing anticipated or predicted replies in various contexts, such as surveys, tests, or communication.
Example: "In this survey, we aim to analyze the expected responses from participants regarding their satisfaction with the service."
Alternatives: "anticipated replies" or "predicted answers."
Exact(60)
They said they expected responses six to eight weeks after that.
As expected, responses closely followed the political ideology of respondents.
We use a simple labour supply model to simulate expected responses to seed capital.
This will help clarify expected responses that may be unclear or in some cases conflicting.
Diary queries are followed by multiple choice responses customized to the patients' expected responses.
Straight lines at 322 and 145 s: minimum (m) and maximum (M) expected responses under the hypothesis of additive effects of P and K respectively.
Huang et al. (2016) examined 38 studies involving actual responses to hurricane warnings and 11 studies involving expected responses to hypothetical hurricane scenarios conducted since 1991.
This implies that we should know the distribution of patients expected responses and obtain the deviations allowing for detection of anomalies.
The grand average, resulting from 10 normal subjects showed, as expected, responses at frontal, central, and parietal areas, particularly evident at the central area (C3, C4, Cz).
We illustrate how land managers can use resource selection functions to compare expected responses of woodcock to alternative forest management scenarios and so maximize conservation benefits.
As expected, responses to the manipulation included increased HP, RSA, and RP and decreased SCL and NS-SCR, followed by post-manipulation recovery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com