Your English writing platform
Discover Ludwig"expected characteristics" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to qualities or traits that are anticipated, based on something else. For example, "The expected characteristics of the new device are improved efficiency and faster response time."
Exact(25)
Predict the expected characteristics of the subsequent foraminiferal assemblage.
The resulting frequency response and coherence functions where of high quality with expected characteristics.
A prototype experimental setup is designed and fabricated to verify the expected characteristics.
The general behavior of the model is consistent with expected characteristics.
The stable hysteretic behavior, easy fabrication and low cost are expected characteristics for high-performance energy dissipater.
It outlines the expected characteristics of dairy wastewater and lists some of the measures that should be adopted to control and minimize pollution from dairies.
Similar(35)
We do this by considering the expected characteristic polynomial of a random d-regular graph.
They showed the expected characteristic functional groups and composition close to the designed ones by microstructural characterizations.
Contrary to what was expected, characteristic palm phytoliths do not accumulate in the same amounts as observed in the palaeoanthropological samples from Olduvai Gorge.
The results are compared with the expected characteristic variations of sound pressure level predicted from surface acoustic dipole, edge scattering and unsteady aerofoil lift analyses.
These are the introduction of "mixed characteristic polynomials ---the expolynomials ---thetic polynomials ---theum of random symmetric rank-1 matrices, the polynomials ---theolynomials arexpectedooted, and the derivation of an upper bound on their largest roots.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com