Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
People who have taken for granted a standard of living suddenly have their expectations shattered".
He finds his expectations shattered, but not in the uplifting way the filmmakers may have been intending.
The later version of the aria proper strips away some light embellishment from the original, but the melody is otherwise the same -- in the earlier case expressing expectation, in the later case, expectations shattered.
Similar(56)
When in London, "fearfully randy", they expect "comforts", ie. sex, from the girls, whose respectable upper-middle-class expectations are shattered by rackety wartime conditions, bombs, and precipitate adulthood.
When Alan Greenspan, the chairman of the Federal Reserve, delivered only a quarter point reduction -- rates, after all, were already at historic lows -- investors, their expectations allegedly shattered, started dumping bonds.
Those with expectations of staying on top, who have grown used to living the good life, no doubt do suffer meaningfully when those expectations are shattered and they must learn to get by on incomes only five or 10 times the poverty-level income rather than 20 or 30 times.
"That was the minute where all my expectations were shattered".
And yet, expectations were shattered; Obama's North Carolina victory was decisive, his victory speech transcendent, and his loss in Indiana so close, it hardly feels like a loss.
Soon after its release, "Crazy Rich Asians" wildly exceeded box office expectations and shattered several records; it was the highest-earning movie over a Labor Day weekend in 11 years and the most successful live-action comedy movie since last year.
But that expectation was shattered when, following the depression of the late 1830s, nine states defaulted.
The punchline is the line in the joke where the audience's expectation is shattered through surprise or misdirection, which usually results in laughter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com