Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Expect impressive graphics, bags of guns and slick multiplayer deathmatches.
Expect impressive platters of local, artisanal cheeses and charcuterie; the hearty likes of sausages and colcannon mash, with Cains Raisin beer onion gravy; and a smattering of exotic, slow-cooked global dishes, like pork belly with feijoada, a Brazilian mix of black beans, chorizo and smoked pork, which has all the depth of flavour that description suggests.
In a summary published with Thursday's drought update, the NDMC warned that while the state could expect "impressive" precipitation chances over the next week, it wouldn't come in the form of much-needed snow.
From this effort, it is reasonable to expect impressive advances over the next decade culminating in the emergence of new organisms with genomes tailored for specific metabolic purposes.
Similar(56)
Bart Becht, who was at the helm of Benckiser before taking over as chief executive of the merged company, is one of the best-paid bosses in Britain.As he announced results for 2007 on February 13th, analysts and investors expected impressive growth in sales and profits, and a preview of new products with peculiar names.
The hotel takes the "breakfast" part of bed and breakfast just as seriously as the "bed", so expect an impressive spread each morning to start your day.
The stats, as you might expect, were impressive.
"We did not expect these impressive clinical results," Steinberg said, stressing that it was a small study designed to look at safety and search for a "hint" about the efficacy of stem cell treatment.
Most readers expect the blog to look impressive, and to be accompanied by at least one photo or image.
"We were expecting something impressive with a red ribbon and wax," he said.
Driving up to the plant, I expected these impressive structures would be where the showroom was located, but it turned out they were used for regular manufacturing operations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com