Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Sylvain Chomet's fantasia showed this year at the Cannes Film Festival and has since chugged its way around the festival circuit, leaving audiences spooked and bemused; one reason for its international success may be that, where we expect dialogue, there is merely the lingua franca of noise — the clatter of trains, the rap of repeated gunfire, or the snouty wheeze of a dog.
Similar(11)
Comey made clear on Tuesday that he expected dialogue to continue.
I get that their characters are supposed to be cartoons, but almost every single thing these people do and say is either unpleasant or predictable (though I must admit I wasn't expecting dialogue clunkers on the level of "This is my gunfight at the not-OK Corral!").
Expect whipsmart dialogue and hard-won revelation as Tracey deals with her wet weekend of a boyfriend and her raunchy best mate.
"But on the other hand, the strategy front is very bad … I don't think either side can make any substantial concession to the other, so I don't expect the dialogue to substantially improve the situation".
And, in an apparent shift of American policy, Mr Clinton came close to endorsing India's refusal to talk to Pakistan until it ends its backing for the militancy in Kashmir, saying, "You cannot expect a dialogue to go forward unless there is an absence of violence".
We cannot expect normal dialogue and development in North-South relations in such a warlike atmosphere".
"You would expect any dialogue between them to be very robust - both of them have black-and-white views on value," says an industry source who knows both men.
Key aides in the administration said they expected the dialogue to change after the election.
The North Koreans were expecting a dialogue with the United States to start soon as an extension of President Clinton's visit.
Rodriguez, who held the meeting without Boras, added that he expected the dialogue with the Yankees to continue over the next few days.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com