Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
The extent of multiplicity of data identified in trial reports is a function of the information provided in the review protocols: we would expect a poorly specified outcome to increase multiplicity.
Varied uses require a multiplicity of designs and weights.
We therefore do not expect multiplicity as a main driving force for our findings.
Weren't you expecting a multiplier effect?' And he said, 'Yeah, but it was more than multiplicity.' Not even Nathan had any idea of what it was going to be like".
Using this model, the predicted frequency of 63.2% infected cells is expected after inoculation with a multiplicity of infection (MOI) equal to 1 in a single-round infection.
Moreover, in the French health care system, CRC management is decentralized which can be expected to result in a multiplicity of treatment settings and specialist practices.
As one might expect, the multiplicity-adjusted permutation P value for observing six of nine one-sided P values < 0.10 with the further restriction that all nine P values ≤ 0.90 (indicating no negative trends) in any dose group was slightly smaller: 0.0072 (99.9% CI 0.0052 0.0092).
The genome size was estimated as the total number of k-mers divided by the expected depth or multiplicity of distinct k-mers in the data.
Yet those multiple buttons enable a multiplicity of actions at your fingertips that even a multitouch interface doesn't approach.
Even with the latest scientific knowledge and the enthusiastic participation of a multiplicity of stakeholders, can profound, lasting change realistically be expected to follow?
Undifferentiated H9 cells transduced with APOA-II-GFP vectors at a multiplicity of infection (MOI) of 10 displayed normal hESC morphology and karyotype and, as expected, did not express GFP (not shown).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com