Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Piekny Pies, an eclectic pub popular with expatriates, students and a few local drunks, has closed, but will reopen at Slawskowska 3A next month.
Patients were classified as immigrants/refugees, foreign visitors, urban expatriates, nonurban expatriates, students, military personnel, or travelers.
We analyzed 451 patients included in the database: 181 immigrants, 227 travelers, 25 foreign visitors, and 18 others (expatriates, students, military personnel).
Similar(56)
It's the turn of the century, French Impressionism is in full bloom, and Kiyoki is among the first Japanese expatriate students of his time.
For a time, she lives as an expatriate student in Vienna.
It recreates the unbearably tense five-year genesis of 9/11, beginning with a handful of expatriate Muslim students in Germany in 1997, drifting into Islamic fundamentalism.
17)Queer - William S. Burroughs Leee" recounts his life in Mexico City among expatriate college students as he survives on part-time jobs, and becomes drawn to a young man named Allerton: a recently-discharved Navy serviceman.
"I was surprised and saddened to hear that some well-travelled people think they can't visit Iran," wrote Yousefian, a expatriate PhD student living in California, in the Facebook group's introduction.
She attributes much of that growth to Triptrotting's "ambassadors", who sometimes promote the site through large events that can draw hundreds or thousands of attendees (a typical event will attract expatriates, international journalists, students, and more, Zheng says).
Immigrants and sojourners, such as expatriates and international students, both arrive in the host country voluntarily, but sojourners arrive with the intention to stay for only a limited period.
To attract overseas patients, Fortis has signed deals with foreign insurers like Aetna, Cigna, HTH Worldwide, the U.K.'s Bupa and Belgium's Vanbreda, though so far they're only covering students, expatriates and tourists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com