Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
An MSF expatriate team was created consisting of a mental health specialist, nurse, medical doctor, logistician, and physiotherapist.
In January 2006, prior to the introduction of HIV activities, the expatriate team were evacuated from Mindouli for 2 weeks due to security issues.
Most fistula services in South Sudan consist of semi-regular campaigns where an expatriate team is commissioned to provide surgical repair for a limited time at a location in South Sudan.
Similar(57)
In order to continue to provide care in this context, some programs are managed remotely via expatriate teams located in neighboring countries such as Kenya.
Mr. Chen confirmed a report in The China Times in Taiwan that Americans would be involved, but did not address the specifics of the report, which said American soldiers would form an "expatriate evacuation team" that would stay at the headquarters for the exercise and not be in the field.
The Americans won, but their victory was bittersweet: All three members of the team were expatriate Frenchmen.
For now, Stewart jokes, all he knows is that "a team of expatriate Russian engineers from the breakdown of Chechnya" have installed a booster seat on Kilborn's chair, and a tailor is busy hemming Kilborn's suits to fit a much smaller man.
To compensate the departure of the expatriate doctors, the management team hired a Congolese doctor.
There were six incidents where death rates were not recorded in databases due to security threats and absences of the expatriate and national staff team.
I joined nearly a hundred expatriates to watch their team play Mexico to a 1-1 tie.
The engineer had spent the past three years in Malta, and returned with a team of expatriates to help their homeland, but, in the event, the group was spending all its time trying to house and feed themselves.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com