Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(59)
It's well established on Merseyside and elsewhere but these are the first records of its presence in Hampshire, a sign perhaps that it is expanding its range.
In the end of the 19th century it began expanding its range into southern Africa, first breeding in the Cape Province in 1908.
VMware, for instance, has made it clear that it plans on expanding its range of products beyond the few core virtualization offerings that gave it its start.
It has also been a common structural pest species for over 100 years [23], [27], both inside and outside of buildings [23], [28] and it has been reported that it is rapidly expanding its range in urban environments [29].
It is still expanding its range in the North Island, with bioclimatic modelling indicating that it has the potential to spread throughout much of the North Island and into some regions of the South Island (Lever 2003; Peace 2004).
However, in the UK it has been expanding its range of grocery products through Prime Now and Pantry.
It is also expanding its range of products, with note cards and stickers recently added to the pool.
It has been expanding its range northwards into Scandinavia since 1970 and close to the southern edge of the range of P. c. abietinus.
The great reed warbler is highly philopatric in some populations, yet has a relatively high dispersal potential [27] [29], and it is possible that it is capable of rapidly expanding its range during favourable conditions.
This year it goes a step further by expanding its range to news media, not just newspapers, with the aim of keeping the industry engine running at optimum speed, while providing a top quality product.
Similar(1)
As the species expanded its range, it colonized habitats in the coastal and inland ranges of California that are substantially different in ecology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com