Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Scoring the Eagles the following year, Stagecoach expanded to three days and pulled in about 40,000 a day.
This year the program has expanded to three days, next Friday, Saturday and Sunday.
In 2007 the festival expanded to three days and was attended by some 48,000 visitors.
Customarily the festival, which was first held in 1999, and expanded to three days from two in 2006, has been held over the last weekend in April.
Newly expanded to three days, Governor's Ball boasts the best and most diverse festival lineup of the summer — as if this city would accept any less.
(Anderson) Governors Ball with Kings of Leon, Guns N' Roses and Kanye West (Friday through Sunday) Expanded to three days this year, Governors Ball can boast the best and most diverse festival lineup of the summer — as if this city would accept anything less.
Similar(52)
Alumni Day 2015 was expanded to two days to mark the anniversary and included a colorful celebration in Frick Chemistry Laboratory on Friday evening.
The day was so fruitful that the project was expanded to two days in the fall.
So much so that the market expanded to two days a week beginning in late March.
La Ruta de los Conquistadores - now expanded to four days - takes place from November 14 to 17 in 2007.
Corner Office, a feature exploring the management insights of business leaders, has expanded to two days a week.
More suggestions(15)
expanded to three groups
expanded to three acts
expanded to three gigabytes
expanded to three sessions
expanded to three dimensions
expanded to three games
expanded to three rounds
expanded to three mirrors
expanded to three tiers
expanded to three continents
expanded to three countries
expanded to three sources
expanded to three hours
expanded to three genes
expanded to three properties
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com