Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
We expanded our coverage of student issues, with monthly columns for Ph.D. students (the "Mastering Your Ph.D". series) and more articles for undergraduates than in previous years.
In addition to exploring some familiar terrain, we have also expanded our coverage this go-around, providing stories on hiring trends and jobs that don't require a law degree, as well as essays from patent professionals around the world.
Similar(58)
Our award-winning Gamesblog will also continue, and we have plans to expand our coverage in the new year to include previews.
I used to bore other editors to tears with tales of our puppy and then a couple of them spoke to me about the need to expand our coverage of the animal world and there it all began.
Starting today, we're expanding our coverage of Africa on the BBC News website.
"We want to expand our coverage and be interesting enough on a daily basis but also slightly unpredictable".
We've been busy expanding our coverage around the world and today our latest project is ready for you — if you'd prefer TechCrunch written in Chinese that is.
"As we learn from these changes and our continued engagement with leaders and experts in the field, we'll work to improve transparency of political issue ads and expand our coverage to a wider range of elections," wrote Google general counsel Kent Walker, in a blog post.
Our Photo Fakeouts are legendary -- just look at the Sexy Lady Phenomenon -- and we felt it was only appropriate that as we expand our coverage, we expand our Fakeout repertoire, too.
[Help expand our coverage, join HuffPost's Eyes&Ears Citizen Reporting Unit. Would you like to follow me on Twitter? Because why not?
The present investigation summarizes the state of our knowledge and expands our coverage of DNA content information from 196 isolates of red algae.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com