Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
As Bazin noted, however, such directors as Orson Welles, in "Citizen Kane," and William Wyler, in "The Little Foxes," both working with the cinematographer Gregg Toland, greatly expanded depth of field — expanded it so much that the audience was suddenly free to direct its gaze to the foreground or the middle distance.
Similar(59)
To compare the validity and effectiveness of 2 methods for expanding depth of focus to correct for presbyopia; that is, induction of spherical aberration and small-pupil apertures.
A lot of confusion still exists in employing hydrogen bonds in chemical research, though hydrogen bond research has strongly expanded in depth as well as in breadth in recent years.
As a result, she expanded her depth and breadth of knowledge and increased her credentials for executive leadership.
Recently high-throughput sequencing strategies had greatly expanded the depth of small RNA cloning coverage [35], [36].
Recently developed high-throughput sequencing strategies have greatly expanded the depth of miRNA cloning coverage [ 8, 9].
When subjected to the ICRS scoring system to evaluate cartilage repair, however, there was no difference in repair between defects that were treated with chondroprogenitors and those treated with the current gold standard of expanded full-depth chondrocytes.
Stop demanding that film-makers try to expand the depth of your character beyond 'broodmare'broodmare
At the same time, cell phone and computer users are also expanding the depth and reach of their online activity.
The plan is one of a batch of measures being considered by Congress that would expand the depth of Medicare's coverage.
"We believe this transaction further solidifies our position as one of the largest loan managers in the world and expands the depth and diversity of our product offerings".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com