Your English writing platform
Discover Ludwig"expand the ways" is a perfectly grammatical sentence fragment that is commonly used in written English.
For example, you can use it when making a suggestion to consider different approaches: "Let's expand the ways we can help students succeed".
Exact(15)
By the time it was over, Botstein had decided to radically expand the ways in which prospective students could apply to Bard.
Several bills are being considered this week that would expand the ways in which the federal government could use technology not only as a law enforcement tool to track down terrorists or anyone suspected of committing a crime but also as a crime prevention tool to monitor suspicious activity and possibly anticipate any future attacks.
"It's about paying to expand the ways of playing".
Online tools expand the ways you can connect to others, but they cannot substitute for face-to-face encounters.
"It's vital that we expand the ways we can prevent HIV transmission, particularly amongst those most at risk," he said in a statement.
Smart Contracts expand the ways in which individuals can contribute to development, while ensuring complete transparency and strict adherence to contract boundaries.
Similar(43)
It will expand the way you see them.
There are now plans to integrate the app into design courses in six institutions around Europe and further expand the way in which the app functions.
The campaign is being introduced because HobNob "is growing to a size we felt we could expand the way we reach these consumers," Mr. Steffanci says.
A former official with the National Science Foundation and a proponent of "informal learning," he said museums were uniquely situated to provide that kind of learning and to influence schools to expand the way they see education as well.
The technology caused a sensation when it was launched last year, and now artists are using it to expand the way we experience art.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com