Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A report by Boston-based education nonprofit Jobs for the Future urges policymakers to expand dual enrollment after determining that high school students who take college courses are more likely to attend and graduate from college than those who do not.
Similar(59)
"It's going to provide us with a basis for potentially expanding dual immersion into other sites and potentially other languages," he said.
Make no mistake: on the 60th anniversary of the Brown v. Board decision, Congress is set to expand a dual school system.
"Though we've come a long way, these data are a reminder that we must intensify our efforts and expand a dual approach to put an end to this disease".
The extra money would be used to expand the dual-language program, hire and train teachers and create the intensive E.S.L. program, among other things.
The extra money will be needed to expand the dual-language program, to hire and train teachers and to create an intensive English-language program, among other things.
In this study, the previously developed concept of integral water storage and energy was expanded to dual-porosity substrates and an analog integral oxygen diffusivity parameter was introduced to simultaneously characterize aeration properties of four common soilless greenhouse growth media.
Technical advances are expanding the dual-energy applications spectrum for renal lesions imaging.
We'd like to see Burbank Unified continue with a slow-and-steady approach as it looks to expand into more dual-language immersion programs.
It may also expand its fledgling dual-language immersion program that started at the beginning of this school year, where students spend most of their day speaking and learning in Spanish.
These dual roles expand experts' awareness of the entire process of patient care, allowing them to think about tackling the cycle of Ebola contagion in different ways.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com