Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
In 1996, the government cut its stake in Renault to less than 50percentt, giving a free hand to Renault's chairman, Louis Schweitzer, to disengage Renault from government control, accelerate a reorganization and expand activities internationally.
After servicing its debts, meeting costs mandated by the state and Federal governments and paying for essential services, the city rarely has the funds to start or expand activities without new revenues.
Though BNP Paribas, Deutsche Bank and other financial giants insist they have not curbed loan-making to businesses and consumers, many European companies and foreign ones seeking to invest in Europe say they are having difficulty getting bank financing to expand activities.
The double-digit increase, if endorsed by Congress, would allow NSF to expand activities across the foundation.
They have a key role in boosting productivity but need support to expand activities and increase their economic impact.
EVIPNet Burkina Faso and EVIPNet Ethiopia were at the early phases of implementation and were recruiting human resources and planning to expand activities.
Similar(48)
The expanding activities of the brigade pose fresh diplomatic challenges to both Kurdish authorities and the United States.
Within 10 years the orchestra had expanded activities to a full season.
Reema is expanding activities of Trade Facilitation Centre (TFC) making women's voice and contribution central to world trade decisions.
He also expanded activities aimed at families and children, offering pony rides, miniature-horse exhibits, petting zoos and equine grooming demonstrations.
SCENARIO: A Vermont farmer somewhat interested in the possibility of expanding activities has considered going into maple syrup production, wood cutting, or increasing his cow herd.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com