Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "expand about" is not grammatically correct and not commonly used in written English. "Expand" means to make larger or more detailed, while "about" indicates the subject of discussion. It is more accurate to use "expand on" or "talk more about" in a sentence. Example: Can you expand on your thoughts about the new project proposal? Another example: The speaker was asked to talk more about her experiences while traveling abroad.
Exact(22)
The fund now expects China to expand about 7.6 percent this year, 0.2 percentage point lower than the estimate in July.
Type I supernovae may be up to three times brighter than Type II; they also differ from Type II supernovae in that their spectra contain no hydrogen lines and they expand about twice as rapidly.
Acknowledge that God may exist in a form that is considerably different from what you currently understand, for God's ways are as high above our ways as the heavens expand about and beyond the earth.
The economy will expand about 3.5percentt next year, Mr. Gil Díaz, left, said.
There is a scientific explanation: that the universe began to expand about 13.7 billion years ago and continues today to do so.
But on the other, and just about as quickly, knowledge continues to expand about how harmful lead is in the ever smaller amounts that remain.
Similar(35)
sees the Japanese economy expanding about 2 percent this year and 1.2 percent next year.
Since 2007, the regional economy has expanded about three times as much as the overall country's.
In 2010 alone, states created or expanded about 40 tax credits and exemptions, according to the National Conference of State Legislatures.
This luxury hotel overlooking the sea first opened in 1885, and was rebuilt and expanded about 10 years ago.
Analysts widely expect the economy to have expanded about 8 percent in 2012, and to record similar or even slightly stronger growth in 2013.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com