Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(59)
High ratios of β-OHB to acetoacetate indicated exogenous origin of β-OHB.
Considering the exogenous origin of the tissue engineering chamber and fibrin gel, a certain level of inflammatory response was expected.
Given all that, and granted their exogenous origin, J2a-M410 and J2b-M102 in the subcontinent may reflect any combination of unknown and known movements.
Again, in CSF the high β-OHB to AA ratio is highly indicative of the exogenous origin of high ketone bodies.
Glutathione, an intracellular tripeptide, functions in the protection of cells against free radicals and toxins of endogenous and exogenous origin.
Therefore, the disproportionally high ratio of β-OHB to AA and the low ratio of FFA to β-OHB are highly indicative of the exogenous origin of β-OHB measured in the patients' blood.
Ion channels open and close in response to diverse stimuli, and the molecular events underlying these processes are extensively modulated by ligands of both endogenous and exogenous origin.
The hypothesis on exogenous origin of organic matter on the early Earth is strongly supported by the detection of a large variety of organic compounds (including amino acids and nucleobases) in carbonaceous chondrites.
Because lateral roots are initiated in the pericycle and grow out through the cortex and epidermis, they are said to have an internal, or endogenous, origin, in contrast to the external, or exogenous, origin of leaves and the apical meristem of stems (see below Stems).
The results imply that in situ evolved gas measurements of the lunar regolith at the polar regions by VAPoR will be a very powerful tool for identifying water and other volatile signatures of lunar or exogenous origin as potential resources for future human exploration.
Similar(1)
For all countries, not just Argentina, economists and historians have grappled with this question in a bid to explain the deep and exogenous origins of the Great Divergence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com