Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He's exited to focus on a Marc Jacobs I.P.O.
Similar(59)
Rather, it is "to decouple liquidity from exit" and to focus less on "external market conditions" — that is, to reduce any pressure for an exit from existing shareholders, by reducing their stake in the company, and bringing in others who perhaps have a different approach.
Interpublic has previously sold go-kart and motorcycle racing tracks as the new managers seek to exit venue ownership to focus on core advertising and marketing services.
With few other ready options, T-Mobile would then probably go on as an the No. 4 wireless operator in the United States, even though Deutsche Telekom might prefer to exit the market to focus on Europe.
Before exiting the race to focus on his treatment for prostate cancer, Mayor Rudolph W. Giuliani repeatedly set fund-raising records with a campaign that appealed to the distaste of conservatives and others for Mrs. Clinton.
By shedding Southern Water, Scottish Power will have exited the water business to focus solely on its electricity and natural gas business.
Easy Taxi, the Uber and GrabTaxi rival backed by Rocket Internet and among other investors, has confirmed that it has exited Asia in order to focus on the ride on-demand market in its native South America.
The move will also see SiteTagger's founders — Stephan Briggs and Paul Newbury — exit the company to focus full time on their new venture, the data-centric digital services agency Yard Digital, although the two companies do plan to work together as part of BrightTag's partner program.
El Paso has recently sought to exit money-losing ventures to focus on its pipelines and cutting debt.
Today the company said it is exiting the hardware business to focus on developing and selling software.
Viadeo, the French rival to LinkedIn, is to exit China in order to focus on becoming a profitable business.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com