Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"If you go back in time, no one really exited anything," says Jamie Forese, the head of Citi's institutional-clients group.
Similar(59)
I try to online shop, as I can't even imagine fighting the lines at the mall, but I look around and then exit without anything in my virtual cart.
Look for any other possible routes that might be needed as safety exits should anything go wrong.
Neither of the Air Force fighter pilots saw anything exit the airliner, either visually or on radar, nor did they see a parachute open; but at night, with extremely limited visibility and cloud cover obscuring any ground lighting below, an airborne human figure clad entirely in black clothing could easily have gone undetected.
In dry dock too is any coherent plan, any shred of an idea of what Brexit means, as all the old leave campaigners and their press clamour for a quick "hard" exit, calling anything less a betrayal of the voters.
"But, of course, depending on BAT's exit plan, anything can happen".
Mr. Bush and other officials have taken issue with allegations that Ms. Bradford's exit had anything to do with the debate surrounding the crosses.
They can't view a Greek exit with anything other than fear.UPDATE: Well, it looks as if the bluff has worked.
"I'm for a shift away from the current rigid deadline to something more flexible, more reflective of the fluid and tense situation in Iraq, where the last thing the Iraqis really need is for the United States to be focused more on exit than anything else at a moment of high political uncertainty," she said.
Whether or not the startup's exit is anything close to a home run for it founders or investors is unclear.
Much has been made of the "data" and "statistics" that we have heard England refer to, but I do not think the early exit has anything to do with those things.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com