Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
And the incomparable bandmaster, Merle Evans, remained at his post near the back exit playing "The Stars and Stripes Forever" -- a circus disaster signal, but a means of directing the stampeding crowd -- on his silver cornet in a snowfall of scorching canvas till the last survivable moment, when a quarterpole fell where he'd been.
Similar(59)
News of Mr. Ailes's impending exit played out chaotically over the last two days.
"Lineout accuracy affected exit plays" – with the scrummage, Veale's area of expertise – "and they struggled to get back on structure and get into shape from chaos.
Yet exit plays just as central a role in the regulatory state as elsewhere – welfare support ends; government steps out of rate-setting.
"Now these guys are just coming back and we're playing good rugby - we dominated at scrum time, we dominated at lineout time, it was probably our exit plays that let us down a little bit". Guernsey still have 14 games left this season and Reynolds, who says the situation at Footes Lane is not desperate yet.
"To get in front then not execute an exit play accurately enough was disappointing," he said.
Their attacking shape was excellent, their exit plays from the 22 were crisp and accurate, and not until the final whistle did they look like a beaten team.
"And then to get in front and obviously not execute an exit play accurately enough was disappointing.
It seemed that Santos's team's only hope of ending this flirtation with a humiliating exit was playing the game in Hungary's half, and both Ronaldo and Quaresma came close to putting them in front again.
Radek Martinek hopped on and then back off the ice and Adrian Aucoin fell down trying to exit the playing surface, leading to Whitney's second breakaway goal of the night and ninth goal of the season.
The Instagram team is applauded for taking the quick exit over playing the long game.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com