Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(2)
Currently, no evidence-based algorithm exists to quantify and evaluate the quality of the studies, and we refrained from calculation of summary scores that are often used to weight the studies in a later meta-analysis [24].
A major research and management opportunity exists to quantify and describe variation in the daily work processes, team relationships and functioning, and care models across clinics and to identify which models of care provide superior results while using resources judiciously.
Similar(58)
Little information exists to quantify the functional status and economic consequences of lipid-lowering therapy in elderly patients.
Not only can questions about the seemingly contradictory roles of obesity and breast density on cancer risk be investigated mechanistically, but the technical capability now exists to quantify the cumulative effects of various engineered genotypes on mammary epithelial mass and complexity and to relate those effects to the development of cancer.
As a result, a need exists to quantify clinician-directed diagnostic actions into components that are measurable and also meaningful to the diagnostic process, clinical decision making, and evaluation of treatment effectiveness.
This has been the case for decades, since data exists to quantify Latina pay.
Currently, no formal certification process exists to quantify competency.
Limited data exists to quantify the validity of the self-reported PreDHA.
Little data exists to quantify the contribution of different factors to the current levels of antimicrobial resistance.
Where information exists to quantify uncertainty, a number of different techniques can be used to incorporate these data with other spatial data to facilitate interpretation.
An equation exists to quantify the effect of albumin on BD; we have recently derived a similar equation for the effect of chloride.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com