Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The group exists to pressure the government "to encourage negotiations between the Chinese government and the Dalai Lama and the Tibetan government in exile, whilst recognising that Tibet is an occupied country which had independent links with Britain".
Similar(59)
There's an entire sector, called Socially Responsible Investing (S.R.I ., that exists to create pressure on businessmen to behave less like greedy automatons and more like responsible human beings.
While such independence at times frustrates presidents, it exists to prevent political pressure from distorting the regulatory process.
It perpetuates a threatening rhetoric in which the obvious pressure exists to stick with the status quo.
However, since pressure exists to make even stationary robots operate in dynamic environments with increasingly more encounters with demands for flexible operations, abrupt changes in tasks, and perturbations, it appears a similar change in approach to robotics as a whole needs to be considered.
Justin Marshall notes that because of this tradeoff, more than one "evolutionary pressure" exists to explain the stunning and varied colors of reef fishes (Marshall 2000).
We predict that selective pressure exists to preserve an amino acid at position 90 which supports IL-12 suppression.
This unlikelihood is exacerbated if these strains never meet in nature, so that no selective pressure exists to develop these keys.
The finding that a set of peptide substrates is phosphorylated by cell lysates from highly divergent eukaryotes may indicate that such kinase activity is essential for eukaryotic life and that strong evolutionary pressure exists to prevent its loss.
This suggests that significant selection pressure exists to maintain them.
Because of the relative ease of transmission of respiratory pathogens, tremendous pressure exists to develop rapid and sensitive tools to identify them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com