Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
Martin Carver warns against using the scant material that exists to draw detailed inferences about the earliest Wuffingas kings.
As a recent review noted with regard to adverse events in critical care transport, "insufficient data exists to draw firm conclusions regarding the mortality, morbidity, or risk factors associated with interfacility transport.... .......... [ 15].
Similar(58)
The OFM Awards, supported by Cuisinart, exist to draw attention to projects and people that you and the judges feel deserve to be better known.
The so-called labor force participation rate held steady at 66percentt, suggesting that enough job openings exist to draw people into the hunt for work.
We also learn once again the profound strength of our society, the depth of courage and wells of kindness that exist to draw from as we deal with both the immediate aftermath and the work of facing what lies ahead.
Even though the trial data are unanimously positive, too many important caveats exist to draw firm conclusions.
For both algorithms, a label of 'unknown' was assigned in cases where insufficient annotations or orthologs existed to draw conclusions about functionality of amino acid variants.
Insufficient data exist to draw firm conclusions regarding the mortality, morbidity, or risk factors associated with the interfacility transport of intubated and mechanically ventilated adult patients.
Moreover, also in 2006, Fan et al 20 concluded in a systematic review that insufficient data exist to draw firm conclusions regarding the mortality, morbidity or risk factors associated with the interfacility transport.
Most places exist to draw in tourists and locals seldom eat there, so expect higher prices than in the more out-of-the-way areas of Amsterdam.
WatleyTrader exists largely to draw nascent day traders into the more expensive, higher volume UltimateTrader, whose customers could hardly trade more feverishly than they do, crash or no crash.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com