Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
A veteran of hard-bitten parts in 24, The Pacific and CSI, Dale had a single-scene outing in Flight, playing an emaciated cancer patient who exists to act as a wheezing existential cupid to Denzel Washington's boozy pilot and Kelly Reilly's friendly junkie.
It exists to act as an intermediary between the ruling Jewish race and the governed Palestinian race in an apartheid state.
Similar(58)
In most existing studies using the dedicated CCC, a licensed channel for the distributed CWN is assumed to exist to act as the dedicated CCC [20 24].
While the national level may be experiencing the disconcerting effects of the above changes, new opportunities exist to act strategically in strengthening links between global and local capacities.
To capture the impact of network size on performance, we used between 0 and 6 intermediate Z1 nodes, which merely exist to act as routers between the client and server nodes.
No process exists yet to act on any because the machinery to begin even sorting through the ideas has yet to be built, and state and city officials have differing notions of how much control each will bring to bear on what is conceived, and then built.
Referring to Thomism as Existentialist Intellectualism, Maritain believed that to exist is to act.
It probably gave you a brief and unwelcome flashback to The Cruise, the low-rent 1990s docusoap that existed purely to act as a record of all the times that Jane McDonald would spontaneously burst into a terrible off-kilter showtune the second she realised that a camera was being aimed at her.
He said it seems as if the abundance of enemies "exist solely to act as punching (or slicing, as it were) bags for Kratos".
Leadbetter went further, saying that Flow "feels like a tech demo in many ways", and that its small amount of gameplay existed primarily "to act as a tour guide" through the visuals and audio.
A board record now exists to show that it acted responsibly in trying to resolve the differences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com