Exact(5)
There exists therefore, a large potential to reduce the demand by influencing behaviour.
There exists, therefore, a 'window of opportunity' in which novel therapeutic strategies may be explored.
There exists, therefore, a need for strategies to improve physicians work life.
There exists, therefore, a great need for a reliable and centralized resource specific to HAND research, particularly for epidemiological study and surveillance in resource-limited countries where severe forms of HAND persist.
There exists therefore a need to apply modern methods to analyze the complete genome sequence of a mesophilic, free-living, unicellular alga to generate a robust estimate of primary EGT in a relatively 'simple' ancestor of land plants [ 2].
Similar(55)
"It is clear that the conditions upon which Syria's designation was based continue to exist, therefore an extension is warranted under the statute," she added.
"It is clear that the conditions upon which Syria's designation was based continue to exist, therefore an extension is warranted under the statute," DHS Secretary Kirstjen Nielsen said in a statement.
"It is clear that the conditions upon which Syria's designation was based continue to exist, therefore an extension is warranted under the statute," Secretary of Homeland (DHS) Security Kirstjen M Nielsen said in a statement.
Due to the nonrandomized nature of the study, baseline imbalances between patients with and without DrotAA therapy existed, therefore an adjusted mortality analysis was performed using propensity scores [ 21].
A need exists, therefore, for an adequately powered, comprehensive assessment of associations of vitamin D concentrations with the risk of mortality across primary and secondary prevention settings and from a broad range of causes.
A strong rationale exists therefore to generate a more complete understanding of the downstream targets of COX-2 activity (Doherty and Murray, 2009).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com