Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
And we can see that its first derivative is exists; furthermore, the utility function V k is continuous in (mathcal {P}_{k}).
There exists, furthermore, a relationship between physical inactivity, overweight and obesity.
Similar(58)
provided that f' exists, and furthermore, taking the limits y i → y0, i = 1, 2, in (18), we get.
When a group of chemical structures with similar biological activity and function are shown to have 3-D similarity to each other above these thresholds, it suggests that a common macromolecule binding interaction orientation exists and, furthermore, that the features required for such binding are present.
Paracellular flow The proposal depends absolutely on the view that paracellular flow of glucose through tight junctions exists and, furthermore, that it occurs with rates comparable to observed luminal disappearance in perfusions in vivo.
But real-time detection is also one of the main goals of our proposal: avoiding duplicate entry by alerting the user that several neighbour records already exist, and furthermore, they help in decision making whilst providing proximity values between these similar records.
7 Although the CONSORT statement does not include recommendations for designing, conducting and analysing trials, it indirectly affects design and conduct as transparent reporting may expose deficiencies in research if they exist 7 Furthermore, CONSORT is informed by methodological theorists and practitioners in clinical epidemiology as well as biostatistics.
Furthermore, exists.
Saying it is red and an apple and furthermore exists is to say one thing too many.
Furthermore, there exists no benchmark against which one can evaluate existing and newly proposed Cloud identity management systems.
Furthermore, art exists in relation to other art.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com