Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
An arsenal of molecular tools now exists for use in genetic stock identification.
Equipment exists for use in some sports to prevent chest and lung injury; for example, in softball the catcher is equipped with a chest protector.
In the present study, we sought to identify the extent to which evidence exists for use within the unique environment of the pediatric emergency department.
13, 18 A strong evidence base exists for use of proton pump inhibitors with NSAIDs to protect against both short-term and long-term gastrointestinal effects.
In accordance with the FDA guidance, it was first determined through a systematic literature search that no adequate PRO instrument exists for use in clinical trials of patients on PPI therapy with persistent GERD symptoms.
Although a tool exists for use in clinical practice, the RESQ-eD is, to our knowledge, the first electronic symptom diary designed for use in clinical trials in partial responders to PPI therapy, and has been developed and documented in line with the FDA guidance on the development and use of PRO instruments.
Similar(54)
However, no formal method exists for using prior information to guide the choice of θA.
Genuine opportunity exists for using SPH in the design of structures and mooring systems exposed to extreme ocean events such as rogue wave impact.
As this increases the business-, conceptuand, and technical governance complexity, a need exists for using a reference architecture to evaluate and design standard-, and concrete architectures for business-to-business (B2B) collaboration.
Hence, a simple physiologic rationale exists for using carbon dioxide monitoring to obtain information about cellular metabolism and global perfusion.
The potential therefore exists for using selection to evolve oncolytic viruses with desirable attributes such as attenuated (or enhanced) virulence or increased tumor cell tropism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com