Your English writing platform
Discover LudwigExact(33)
(b) There exists a substantial base of knowledge regarding power reactor siting, design, construction and operation.
There exists a substantial body of fire ecology literature for these ecosystems.
Similarly, the state is precluded from transferring individuals to another state where there exists a substantial risk of torture.
Given the current and growing burden of AHFS, there exists a substantial unmet need for novel therapies that improve outcomes.
By rejecting the view that comprehensive admiralty law remedies apply under § 1333(a)(1), we recognized that there exists a substantial 'gap' in federal law.
There exists a substantial stream of research on the amount of embodied energy and greenhouse gas emissions associated with nuclear generated electricity.
Similar(27)
Recent literature reviews indicate that serious problems of analysis exist a substantial proportion of publications.
See id. at 4. DataTern challenged the district court's finding that it possessed subject matter jurisdiction over the action because there existed a "substantial controversy... of sufficient immediacy and reality to warrant the issuance of a declaratory judgment". Id. at 5 (quoting MedImmune, Inc. v. Genentech, Inc., 549 U.S. 118, 127 (2007)).
At a functional level, however, it is clear that for a virus to have pandemic potential it must be capable of human-to-human aerosol transmission and there must exist a substantial population that is immunologically naïve to the strain of virus [ 5].
However, despite the fact that most TH positive neurons do not express CaMKII α, and many CaMKII α positive ones do not contain TH [ 19], there existed a substantial number of neurons expressing both CaMKII and TH (see Figure 5(f) and white arrows in Figure 5(i)).
His own experience is that there exists a significant and substantial group of patients who are extremely happy with a transformation of their lives that has given them back their self-respect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com