Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(24)
But the progressive role of science to continuously respond to challenges affecting existing varieties is now being curtailed by the false claim that there exists an "everlasting indigenous variety" that somehow does not require any improvement, especially through the application of modern biotechnology.
Breeders currently rely on humans to evaluate seedlings produced by new combinations of already existing varieties.
Names that sound foreign or similar to existing varieties are often popular, he added.
For example, it is possible to breed varieties of corn (maize) much higher in lysine than previously existing varieties.
Not only are varietal selection and improvement a continuing need but so also is the maintenance of existing varieties.
By screening existing varieties it ought to be possible to identify those well suited to ethanol production.
Similar(36)
But purists will always insist on the existing variety of zahara baladi.Local lore ascribes amazing properties to the plant.
Nevertheless, while defining the theoretically optimal level of component variety, there are other elements, more related to operators' attitude or to operative conditions, which may intervene and prevent effective exploitation of the existing variety.
For their next campaign, I'd like to see Victoria's Secret drawing inspiration from the existing variety of female bodies and throw the weight of their popular and successful brand behind sending out positive and healthy messages to their target market.
In providing a 'headline' definition of Quality of Care these discourses must also provide for a level of flexibility in order that the existing variety of services can be evaluated.
Owing to the existing variety of species-specific ontologies, algorithms are needed to allow researchers to connect concepts across ontologies, which then facilitate the transfer of biological knowledge from model organisms to human diseases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com