Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Thus, improving existing underwater obstructions was Beauregard's second goal.
It implements power and data transmission with a closed steel ring, which is widely used in the existing underwater equipments.
Astronaut training has taken place in the existing underwater habitats since the isolated environments can be used to simulate living and working conditions in space.
That method can directly be used in the existing underwater monitoring equipments, which will improve the ocean monitoring performance of real-time, maintenance-free, and expansibility.
Most existing underwater networks target deep and long range oceanic environments, which has led to the design of power hungry and expensive underwater communication hardware.
Collecting meaningful ecological and geological data in hydrothermal environments over statistically relevant spatial scales requires all three of the above points to be fulfilled, which is not possible with existing underwater imaging systems and algorithms used to process their data.
Similar(49)
Existing 3D Underwater Acoustic Sensor Networks (UASNs) are either fixed having nodes anchored with the seabed or a combination of Autonomous Underwater Vehicles (AUVs) and a fixed UASN where AUVs are controlled to move along paths for data collection.
The government in Havana blamed the US trade embargo for preventing a link-up to existing American underwater cables.
Thus, we assume that there is a pre-existing underwater deployment that has been reached by a way or another.
Scientists say the data confirm existing models of underwater volcanic eruptions.
In most existing handshaking-based underwater MAC protocols, only an initiating sender can transmit data packets to its intended receiver after a channel reservation through a Request-to-Send (RTS /Clear-to-Send (CTS) handshake.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com