Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
"New incidents were interpreted in terms of the existing understandings of the family dynamics," said Haringey's review.
We integrate and synthesize new information into our existing understandings to make sensible meaning.
To put it differently, the material and experiences make insufficient connection to existing understandings, either unconscious or conscious.
This article provides an overview of existing understandings of power in the research on biofuels, including positive perceptions that often lead to more optimistic evaluations of biofuels.
At the same time, the 'signal' that existing understandings and institutions have not properly assessed risk and threats leads to the broader conclusion that no one is safe anywhere [41], [42].
At the same time, it is important that students not be misled with regard to sociocultural organization or any other aspect of the curriculum by the impression that existing understandings are definitive.
Similar(45)
Any change in the existing understanding would require a three-quarters vote among the 30 major league clubs.
He said Nicklinson accepted that "what he is seeking to do is to change the existing understanding of the common law".
When Lucy was discovered, in 1974, she threw out existing understanding of evolution — for those that believe in it, as well as those that don't.
The Iraqi declaration was consistent with our existing understanding of Iraq's pre-1991 nuclear program; however, it did not provide any new information relevant to certain questions that have been outstanding since 1998 -- in particular regarding Iraq's progress prior to 1991 related to weapons design and centrifuge development.
First, the existing understanding that service value components are not fully comprehensive has been confirmed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com