Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The database would supplement incomplete databases already existing on this subject.
The discovery of so-called extremophiles — life forms that can live in extreme acids, or under extreme heat or pressure — has vastly increased the set of conditions under which we can imagine life existing on this planet.
Today, there are only two overpasses over smaller roads existing on this stretch of expressway.
According to the National Congress of the American Indian, there are 5.2 million of us existing on this continent today.
Thus, light microscopic data existing on this point provide conflicting information showing either presence [6], [10], [11] or absence [19], [20] of F-actin in I-BAR-induced filopodia, while no electron microscopy (EM) has been done so far with this system.
We could estimated, because of none references are existing on this topic, that a five point difference score between extremes groups are representing a significant discrimination.
Similar(51)
Her parents, now divorced and existing on parallel planes during this tournament, see the outburst in Paris, however, as mainly a manifestation of race.
The impact and mechanisms of membrane fouling on contaminates removal are also reviewed briefly based on the limited existing literature on this topic.
We focus on discrete time setup, since most of the existing literature on this topic is dedicated to this case.
Reviewing the limited existing literature on this area shows that this topic has not yet received much attention, and further independent studies are needed to clarify the different aspects of the informal infrastructure growth mechanisms.
This lack of existing projects on this particular topic in the adopting districts may explain the adoption of the present project focusing on the physical working environment to reduce LBP.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com