Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This paper reports an epidemiologic study aiming to reduce the existing lacks on the association between long-term exposure to pollution mixtures and the development and exacerbation of childhood asthma.
The high acquittal rate is clearly not linked to the existing lack of anonymity for a defendant, so there is no reason to suppose that acquittal rates will somehow rise if anonymity is usually granted.
It works directly on the existing LACK algorithm.
This study also identified the existing lack of coordination in data gathering and sharing.
In this section, the DST is simply applied on the existing LACK without modifying the LACK scheme itself.
As a consequence, the existing lack of data does not allow demonstrating the practical value of this parameter.
Notwithstanding the existing lack of symmetry and profound differences between the North and the South, the European Union's membership process provides, since the Thessaloniki 2003 Summit Meeting, for an alternate route to follow.
Phoenix attorney Dawn Meldinger also rejected suggestions of negative impacts brought by development, noting that the existing lack of residential units in communities around the Grand Canyon "has resulted in the proliferation of housing and development inside the park... including several hundred apartments and single-family homes, miles of roads and new parking lots".
No significant increase is observed in the CF cells lines, consistent with an already existing lack of CFTR function in these cells.
However, an existing lack of published examples contributes to some uncertainties about the reliability of their predictions of oral drug exposure.
However, the cost-effectiveness of CGM in other patient groups or in preventing hypoglycemia is hard to assess because of the existing lack of evidence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com