Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
The results hence show that Twitter data can offer a good measurement of local commuting patterns that improves on existing freely available models.
The script specification is based on XML to (a) make it portable across different frameworks, and (b) make the development of our tools easier by using the existing freely available XML parsers and editors.
With the final objective of reducing these limitations, we improved an existing freely available FE code for the computation of effective conductivity (electrical and thermal) of microstructure digital models.
To implement this method, we wrote Python scripts [ 19] and utilized existing freely available standard tools.
Notably, the NIEHS awarded funds to support comprehensive curation and integration of exposure data into the existing, freely available Comparative Toxicogenomics Database (http://ctd.mdibl.org).org
Accordingly, MIRIAM Standard requires that each model constituent is linked to relevant entries in existing freely accessible resources ("External data resources annotation" in the main publication of MIRIAM).
Similar(53)
The combination of MATLAB and Mathematica has the advantage of allowing building on existing freely-available software.
Some patterns extracted from an existing and freely available repository are presented.
To address this point, this paper (i) uses a pre-established detailed identification of road cuts (Naulin et al., 2013) and (ii) applies a well-known traffic attribution method to existing and freely available census datasets.
34 The study aims to recruit 2894 participants (approximately 1447 participants per condition) from self-selected new registrants to the existing and freely available 10 000 Steps website.
It will ensure that existing knowledge is freely available to anyone, everywhere, at any time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com