Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
There was no remedy for the existing distress amongst the working classes but the abolition of those laws which restricted their trade and which bound down an increasing population to restricted employment and an insufficient supply of food.
Similar(59)
The association between psychological distress and sexual functioning is well documented, for both women and men in the general population [ 136, 137], with a bi-directional relationship existing between distress and sexual difficulties, with both potentially sharing a common etiology [ 138].
Our research team reviewed existing questionnaires for distress in critical care [ 8- 10], but found none were suitable as a quick screening tool.
The Search and Rescue service (SAR) will be a contribution to the existing COSPAS/SARSAT for emergency distress messages detection.
In other words, using our data from two questionnaires, we are able to establish robustness through empirical generalisation (because we report two studies which demonstrate replication) and through theoretical generalisation (because our questionnaire is rooted in the existing theory of moral distress).
The National Association of Realtors estimates that up to 45% of existing homes sold were "distressed" properties those in, or close to, foreclosure.
Statistical analysis demonstrates that the hybrid combination model outperforms existing single classifiers in financial distress prediction significantly.
Thirdly, we excluded patients with pre-existing emotional distress.
Women with greater pre-existing emotional distress experienced more DL-related discomfort than they anticipated.
While most General Assembly members seek attention from existing global institutions for their economic distress, however, they are not agitating for a reversal of the institutions' market-economy bent.
They focus on strengthening social networks and building on existing ways community members deal with distress in their lives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com