Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The existing collaborating medical networks in place in Houston were rapidly enlisted and mobilized on the day before the clinic opened [ 3, 17- 23].
Similar(59)
Many of these enhancements could be achieved by developing a high-throughput laboratory network that would expand the capabilities of the existing WHO collaborating centers on influenza (6, 22).
"It is important that all existing authorities collaborate with each other to deliver those services as effectively and efficiently as possible".
Of course, social networks have not replaced many of the existing tools for collaborating, like Microsoft SharePoint.
"We will continue working hard on these efforts by testing new treatments, improving existing treatments and collaborating with academic experts on this complicated misinformation problem".
We used an existing network of collaborating research practices to approach 209 GPs in the State of Hesse of whom 35.4% agreed to participate in the study.
We are also committed to collaborating with existing art organizations in Harlem and hope to learn from and support them.
The book industry can perfect this by collaborating with existing book recommendation services, simply plugging that widget into the email and website of local bookstores all across the country.
Secondly, we are collaborating with existing international efforts to develop and validate performance indicators on quality and safety in health care.
The Human Genome Epidemiology Network (HuGENet) is committed to encouraging the dissemination of negative findings into the public domain via collaborating with existing journals and setting up on-line journals that will make this process easier.
The study strongly echoes that caring for urban TB does not necessarily imply a separate system setup, but a need to develop an integrated model by collaborating with existing partners for sustainability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com