Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(39)
The NIH claims that there were 60 lines of embryonic stem cells in existence as of 9 August, the day President Bush announced that only existing cell lines could be researched with federal funds.
That put a premium on the existing cell lines, like those at the University of Wisconsin.
And it could be months, at a minimum, before their experiments determine the usefulness of existing cell lines.
One plan that is generating discussion is the one to permit research only on existing cell lines.
Mr. Bush limited public financing to work on existing cell lines where the embryos had already been destroyed.
Lawrence A. Soler, chairman of the Coalition for the Advancement of Medical Research in Washington, was also taken aback by the president's assertions about existing cell lines.
Similar(21)
Congressional members, leaders at the National Institutes of Health, and a variety of patient groups have expressed increasing dissatisfaction with the president's policy as the limitations of existing cell lines--22 of which are available--have become clear.
There is no existing cell line that contains all the cell and tissue tumor components of GCT and thus in vitro testing of anti-tumor agents on GCT is not possible.
They had to use private funds because in 2001, President George W. Bush declared that federal funds could be used for research only on then-existing cell lines.
Not everyone was satisfied with the compromise, which would allow federal support for research on existing cell colonies, or lines, but not for the creation of new ones, which requires the destruction of human embryos.
And until leading experts can assess the quality of the existing stem cell lines the president cited, it will be difficult to judge whether the existing stockpile of stem cell lines is enough to permit productive research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com