Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
71 While all guidelines agree that sedation is permitted in the context of a terminal condition with refractory and intolerable symptoms, they differ with respect to the length of life-expectancy and the acceptability of existential suffering as a basis for provision of sedation.
Destructive use of the cultural landscape would be an existential threat to their material basis of life.
The authors suggest the need for research aimed at developing a clear definition of existential suffering and the ethical basis of using sedation to treat it.
Thoreau contends that he went to Walden to construct a life on the basis of ethical and existential first principles, and that what he achieved as a result was simple and worth emulating.
Dr. Ingrid Pirker-Binder studied international business and education in Vienna and subsequently completed psychotherapeutic training in Existential Analysis and Logotherapy on the basis of the Viktor Frankl model.
- Contentment: I feel evaluating my happiness on a monthly basis would lead to existential meltdown, so I've knocked it down to contentment.
Further, as with the classification of the sign in terms of the sign-vehicle and the object, Peirce identifies qualities, existential facts, or conventional features as the basis for classifying the sign in terms of its interpretant.
In the 1971 essay "A Course in Film-Making," also republished in "Existential Errands," Mailer discusses "Maidstone" and its theoretical basis.
"It's the existential democratic issues that provide the most principled basis" for a change to the Supreme Court, said Todd Tucker, a political scientist at the Roosevelt Institute.
She is fascinated by the cognitive and existential aspects of autism, and their possible biological basis, even though she is intensely aware that they are only part of the syndrome.
"The Arab-Israeli conflict is an existential problem both on a personal and a national basis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com